纯美苹果园

译文资料区 => 四版规则(4E) => Dungeons & Dragons => Player's Handbook => 主题作者是: zxz371 于 2009-09-30, 周三 11:25:41

主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: zxz3712009-09-30, 周三 11:25:41
1、第二章,“获得等级”一节中的“角色晋升表”,等级4的“已知威能合计”错了,好象不是2/2/2/1,应该是2/2/1/1。 :em018

2、主页目录中,“第五章,技能|SKILLS ”的链接不可用。 :em016

3、主页目录中,第八章下面多出“移动和位置 ”一节,这是第九章的内容。 :em016

4、主页目录中,第四章缺少“史诗天命”一节。 :em017

5、第五章“技能使用”这一节页面上方的大标题打成了“技能训练”。 :em012

6、第八章“遭遇”这一节页面上方的大标题打成了“创建角色”。 :em012  
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: zxz3712009-09-30, 周三 15:29:08
才发现,在线版也有部分上述错误。
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: K6F2009-09-30, 周三 18:41:21
引用
1、第二章,“获得等级”一节中的“角色晋升表”,等级4的“已知威能合计”错了,好象不是2/2/2/1,应该是2/2/1/1。 :em018

2、主页目录中,“第五章,技能|SKILLS ”的链接不可用。 :em016

3、主页目录中,第八章下面多出“移动和位置 ”一节,这是第九章的内容。 :em016

4、主页目录中,第四章缺少“史诗天命”一节。 :em017

5、第五章“技能使用”这一节页面上方的大标题打成了“技能训练”。 :em012

6、第八章“遭遇”这一节页面上方的大标题打成了“创建角色”。 :em012
谢谢更正,我会尽快核实更正的~~
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: K6F2009-09-30, 周三 20:16:37
谢谢你的关注

引用
1、第二章,“获得等级”一节中的“角色晋升表”,等级4的“已知威能合计”错了,好象不是2/2/2/1,应该是2/2/1/1。 :em018
2、主页目录中,“第五章,技能|SKILLS ”的链接不可用。 :em016
3、主页目录中,第八章下面多出“移动和位置 ”一节,这是第九章的内容。 :em016
4、主页目录中,第四章缺少“史诗天命”一节。 :em017
5、第五章“技能使用”这一节页面上方的大标题打成了“技能训练”。 :em012
6、第八章“遭遇”这一节页面上方的大标题打成了“创建角色”。 :em012
已更正

CHM更新地址 (http://sites.google.com/site/bcatstent/Home):http://sites.google.com/site/bcatstent/Home
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: zxz3712009-10-01, 周四 16:25:45
BCat动作好快啊,幸苦了,国庆快乐。 :em010  
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: K6F2009-10-02, 周五 01:53:18
引用
BCat动作好快啊,幸苦了,国庆快乐。 :em010
 :em009 国庆快乐~~~
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: 水月2009-10-02, 周五 14:13:59
有空也帮我校校PDF版好吗?
呵呵,借地方做广告了,LZ莫怪 :em003  
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: K6F2009-10-03, 周六 02:13:34
引用
有空也帮我校校PDF版好吗?
呵呵,借地方做广告了,LZ莫怪 :em003
嘿嘿,预祝你的PDF版早日完工~~~
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: 水月2009-10-03, 周六 13:22:52
第九章战斗动作中列表部分:

援助他人: 提高队友的攻击骰,防御,技能或威能检定。
划线部分应该改成“属性”二字。

冲锋: 移动,然后进行一次基本进展攻击或冲撞。
划线部分应该改成“近战基本”。

全防御: 所有防御奖励+2,直到下一轮。
划线部分应该改为“你的下一回合开始”。

 :em003 我正校对到这个部分。顺便说一句,原译差错较多,要好好校一校才行。
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: Sheepy2009-10-03, 周六 17:40:29
战斗动作的话, 这儿也有一些. 有的是果园校对过, 有的是永恒, 有的是重译.

http://www.anetcity.com/dnd/4e/index.php/Combat (http://www.anetcity.com/dnd/4e/index.php/Combat)
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: AlbertNi2009-10-03, 周六 19:01:54
MBA其实我一直偏好翻译成"基础近战攻击"...

话说名词其实等中文PHB(不是说9.30发售么)出来再订正就好了
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: 所罗门2009-10-03, 周六 19:27:42
目前来看月底前能分发到户就很乐观了……
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: K6F2009-10-04, 周日 01:00:50
我问过他们,说是10月20日之后发货,不过我没有要书,买了一套初始包~~~
主题: PHB4E CHM版的一些问题,BCat进来看下
作者: K6F2009-10-04, 周日 01:04:31
引用
:em003 我正校对到这个部分。顺便说一句,原译差错较多,要好好校一校才行。
其实,我放出来的想法就是,大家来找茬

希望大家看到错误的时候,能够告诉我~~