本站点内容仅供爱好者学习研究参考,不得作为商业用途果园IP网址: 45.79.87.129 IRC: 47.104.23.230 (GB-6667/6668/6669)查看你的订阅:点击这里 查看最新帖子:点击这里最新开团寻团:招聘广场 最新跑团工具:使用指南需要注意事項:果園風紀 便捷路标指示:果园导航
artillery可以翻译成狙击者或狙击手啊!
Sehanine的音译么,这个-nine可能发[nain](奈恩),更可能发两个音节的[ni ne](妮奈),发[nin](宁)的可能性是最小的吧……
如果是我就翻译成谋略型战术家了……当然是在“战术家”的前提下
军统”,“领主”等等用来描述一个5人冒险小队的领导者是不够合适的